ravi chandrika
There is a thyagaraaja song , titled
makelara vicharamu...maru kanna sri ramachandra .....
and MARU being interpreted as Father of Cupid..
Here the emotion with respect to the first line, is being lost in Maru..
i think it is a typo ...and it should be MAMU, meaning , oh my father... because this phrase mamu kanna tandri/talli is popular usage in telugu language...
just think it over....
makelara vicharamu...maru kanna sri ramachandra .....
and MARU being interpreted as Father of Cupid..
Here the emotion with respect to the first line, is being lost in Maru..
i think it is a typo ...and it should be MAMU, meaning , oh my father... because this phrase mamu kanna tandri/talli is popular usage in telugu language...
just think it over....
మాకేలరా విచారము
మము-కన్న శ్రీ రామచంద్ర
సాకేత రాజకుమార
సద్భక్త మందార శ్రీ-కర
జత కూర్చి నాటక సూత్రమును
జగమెల్ల మెచ్చగ కరముననిడి
గతి తప్పక ఆడించెదవు సుమీ
నత త్యాగరాజ గిరీశ వినుత
Comments