ravi chandrika

There is a thyagaraaja song , titled

makelara vicharamu...maru kanna sri ramachandra .....
and MARU being interpreted as Father of Cupid..

Here the emotion with respect to the first line, is being lost in Maru..
i think it is a typo ...and it should be MAMU, meaning , oh my father... because this phrase mamu kanna tandri/talli is popular usage in telugu language...
just think it over....



మాకేలరా విచారము

ము-కన్న శ్రీ రామచంద్ర


సాకేత రాజకుమార



సద్భక్త మందార శ్రీ-కర



జత కూర్చి నాటక సూత్రమును



జగమెల్ల మెచ్చగ కరముననిడి



గతి తప్పక ఆడించెదవు సుమీ


నత త్యాగరాజ గిరీశ వినుత



Comments

Popular posts from this blog

How to get started with Vue in under a minute?

aigiri nandini - Brodha V you rock